시진핑 중국 국가주석, 춘절 앞두고 제14차 5개년 경제개발 계획을 통한 중국개발 촉진 촉구

김윤정 기자 / 기사승인 : 2021-02-18 17:57:45
  • 카카오톡 보내기
  • -
  • +
  • 인쇄

[파이낸셜경제=김윤정 기자] 새해는 새로운 시작이다. 올해 춘절(음력 설날)을 앞두고 중국은 제14차 5개년 경제개발 계획(2021~2025년) 기간의 시작과 중국공산당(CPC) 창당 100주년 준비에 만전을 기하고 있다.


시진핑 중국 국가주석은 춘절에 앞서 수요일 베이징에서 가진 단배식에서 대국민 신년 인사를 전하고 뛰어난 성과로 공산당 창당 100주년을 기념하기 위해 제14차 5개년 계획을 통한 중국 개발 촉진에 힘찬 시동을 걸 것을 촉구했다.


제14차 5개년 경제개발 계획 기간의 새 여정 준비



중국이 춘절을 앞두고 제14차 5개년 경제개발 계획 기간의 힘찬 출발을 예고했다


시 주석은 각종 수치로 중국식 사회주의 시스템의 막강한 활력과 창의성이 다시 한번 증명됐다고 밝혔다.

시 주석은 당 중앙위원회(CPC Central Committee)를 중심으로 당 전체와 중국 모든 민족 인민이 단결하면 극복하지 못할 어려움이 없다고 강조했다.

2021년은 중국이 정해진 시한 내에 모든 면에서 적절히 번영하는 사회 건설을 완수한다는 창당 100주년의 제1목표를 달성하고 제2 목표인 현대적 사회주의 국가 건설을 향한 작업에 나서기 위한 중요한 한 해다.

시진핑 주석은 질적 개발 추진이라는 목표를 강조하면서 새로운 국가 발전 단계와 새로운 개발 비전 실행, 2021년 새로운 개발 패턴 구축의 중요성을 밝혔다.

시 주석은 더 나은 삶에 대한 국민적 열망에 부응하기 위해 공급 측면의 구조 개혁을 심화하기 위한 노력이 필요하며 동시에 개혁과 혁신을 근본적 원동력으로 삼아야 할 것이라고 말했다.

그는 전염병 봉쇄와 경제 및 사회 발전에서 이룬 성과를 통합하고 확장해야 한다고 덧붙였다.

시 주석은 신년 연설에서 지난 한 해를 ‘특별했다’고 회고했다.

시 주석은 코로나19 예방, 빈곤 완화, 홍수 예방, 구조 및 구호 활동, 개혁과 개방에서 거둔 성과를 자축하고 기술, 경제, 일대일로(Belt and Road) 건설에서 이룬 진전을 강조했다.

중국 경제는 파괴적 팬데믹과 세계적 경제 부진 가운데 세계 최고의 회복탄력성을 발휘했다. 중국은 전 세계 국가 중 최초로 바이러스를 통제했으며 노동과 생산을 재개하고 경제 안정성과 회복을 실현했다. 이로써 중국은 세계 주요 경제 국가 중 처음으로 2020년 플러스 성장을 기록했을 뿐만 아니라 전 세계에 희망과 자신감을 불어넣었다.

11월 23일 중국 남서부 구이저우성의 역내 모든 지역이 빈곤 꼬리표를 떼면서 중국은 절대 빈곤과 지역 빈곤에서 벗어났다고 발표했다. 시 주석은 지난해 3월 빈곤과의 싸움에서 절대적 승리를 쟁취하기 위한 심포지엄에서 2020년까지 빈곤선 이하로 생활하는 모든 농촌 주민이 빈곤에서 탈출하도록 하는 것은 중국공산당 중앙위원회의 엄숙한 약속이며 제때 이행되어야 한다고 강조했다.

 

CGTN: China Eyes Good Start to 14th Five-Year Plan Period Ahead of Spring Festival

 

A New Year is a new beginning. With this year's Spring Festival, or the Chinese Lunar New Year, just around the corner, China is also well prepared for the beginning of the 14th Five-Year Plan (FYP) period (2021-2025) and the centenary of the Communist Party of China (CPC).

Ahead of the Spring Festival, Chinese President Xi Jinping extended Spring Festival greetings to all Chinese Wednesday at a reception in Beijing and called for a good start in boosting the country's development during the 14th FYP period so as to celebrate the Party's centenary with outstanding achievements.

Ready for a new journey in the 14th FYP period

Facts have once again proven that the system of socialism with Chinese characteristics has incomparable vitality and creativity, Xi said.

As long as the entire Party and the Chinese people of all ethnic groups rally closely around the CPC Central Committee, there is no difficulty that cannot be overcome, he said.

The year 2021 is crucial to China as the nation is set to achieve its first centenary goal within the set time frame – to complete the building of a moderately prosperous society in all respects – and begin the work towards the second goal, to fully build a modern socialist country.

Stressing the goal of promoting high-quality development, President Xi highlighted the importance of the country's new stage of development, the implementation of this new vision of development, and the construction of a new pattern of development in 2021.

To meet the people's ever-growing needs for a better life, efforts are needed in deepening supply-side structural reform while taking reform and innovation as the fundamental driving force, the Chinese president said.

Consolidating and expanding achievements in epidemic containment and economic and social development are necessary, he added.

Great achievements in 2020 as solid foundation

President Xi also looked back on the past year which he described as "extraordinary" in his New Year speech.

Xi hailed what has achieved in COVID-19 prevention, poverty alleviation, flood prevention, rescue and relief work, and reform and opening-up, and highlighted the country's progress in technology, economy and the Belt and Road construction.

China is one of the most resilient economies amid the ravaging pandemic and global economic slump. The country was among the first to have put the virus under control, to have resumed work and production and to have realized economic stability and recovery, which not only made it the first major economy in the world to register positive growth in 2020 but also brought confidence and hope to others in the world.

On November 23, as southwest China's Guizhou Province cleared all the names on its poverty list, China announced the eradication of absolute poverty and regional poverty.

At a symposium on securing a decisive victory in poverty alleviation in March, President Xi said lifting all rural residents living below the poverty line out of poverty by 2020 is a solemn promise made by the CPC Central Committee and it must be fulfilled on time.

 

 

파이낸셜경제 / 김윤정 기자 goinfomaker@gmail.com 

 

 

[저작권자ⓒ 파이낸셜경제신문 | 파이낸셜경제TV. 무단전재-재배포 금지]

  • 글자크기
  • +
  • -
  • 인쇄

많이본 기사